Home Tools and Technology

Tools and Technology

Tingtun-Termer

Terminology support for crisis management and rescue operations in Norway

For large events the Police, Fire, and health services have to collaborate to save lives. In Norway, these services use different terminologies, potentially preventing...
Termbase H and P statements feature

Termbase providing H and P statements of the European GHS

In the age of globalisation, international technical communication is becoming increasingly important. Experts such as scientists, politicians, lawyers etc. and internationally operating companies must...

IATE Term of the week: Television

Television is one of the living room mainstays. According to researches, more than 260 million households in Europe had at least one TV device...

International Annual Meeting on Computer-Assisted Translation and Terminology – JIAMCATT 2019

  Introduction From the 13th to the 15th of May, the European Convention Centre in Luxembourg hosted the JIAMCATT, the International Annual Meeting on Computer-Assisted Translation...

Video Fix: Computational Creativity, Part 3 – Chatbots

Finally, we have arrived at the last stop of our excursion in the field of artificial intelligence applied to linguistics. In the first episode we...

Video Fix: Computational Creativity, Part 2 – Deus ex machina

  In the previous episode of our new mini-series on computational creativity we have introduced a tale-generation algorithm which follows a logic/qualitative paradigm. The computer is...

Video Fix: Computational Creativity, Part 1- Creatome

      The connections between language, cognitive processes, community, expression and art have been pointed out always  more often nowadays. Though all the aforementioned domains seem to...

IATE Tutorial

IATE Tutorial IATE, the EU’s interinstitutional terminology database was developed in the early 2000s. The database is managed by the IATE Management Group with representatives...

Interview with computer scientist Jorge Gracia

On 23rd October the Directorate-General for Translation  of the European Commission in Luxembourg organised a seminar on Linguistic Linked Open Data for Terminology, presented...

How to improve your interpretation skills? Visit ORCIT.eu!

ORCIT is a European Commission-funded, open access online resource for conference interpreter training, made by experienced EU conference interpreter trainers and e-learning technologists. Through the...
eu English (UK)

Pin It on Pinterest