Lecturas de terminología

¬ŅQu√© es la terminolog√≠a?

Si a√ļn tienes dudas, puedes echar un vistazo a este art√≠culo en Ingl√©s donde se puede encontrar una definici√≥n muy √ļtil de terminolog√≠a como ¬ęconjunto de denominaciones pertenecientes a una lengua especial¬Ľ [ISO 1087:2000]. La terminolog√≠a es importante porque una terminolog√≠a definida cuidadosamente permite que las personas en una industria en particular se comuniquen claramente. Una comprensi√≥n com√ļn de los t√©rminos permite a las personas comunicar ideas m√°s r√°pidamente con menos necesidad de explicaciones largas.

¬ŅC√≥mo podemos ayudarte?

La siguiente selecci√≥n de libros es nuestra propuesta para Lecturas de terminolog√≠a donde puedes encontrar y consultar material √ļtil relacionado con esta √°rea. Tambi√©n puedes encontrar los folletos que TermCoord ha publicado que contiene entrevistas con termin√≥logos prominentes.

100 anglicismos... 100 historias (2015)

¬ŅConseguir con GEVER? (2011)

20 Términos de alimentos seleccionados 2021

Virginia Formisano De los residuos a la energía. Por una terminología dei rifiuti

Empfehlungen f√ľr die Terminologiearbeit (2018)

Gu√≠a TERMDAT ‚ÄĒ instrucciones para hacer entradas en TERMDAT

Oxford Dictionary of Slang

John AYTO Oxford Diccionario de Slang (1998)

terminology and language planning

Bassey Edem ANTIA Terminolog√≠a y planificaci√≥n ling√ľ√≠stica. Un marco alternativo de pr√°ctica y discurso (2000)

CST Recommandations Relatives à la terminologie

Conf√©rence des Services de Traduction des √Čtats Europ√©ens CST Recommandations Relatives √† la terminologie (2002)

Recommandations relatives à la terminologie

Conf√©rence des Services de Traduction des √Čtats europ√©ens Recommandations family √† la terminologie (2003)

Recommendations for terminology work

Conferencia de Servicios de Traducci√≥n del Grupo ¬ęTerminolog√≠a y Documentaci√≥n¬Ľ de los Estados Europeos Recomendaciones para la labor terminol√≥gica (2003)

 Selected terms from the information and communication technologies (ICT)

Unité de stratégie informatique de la Confédération Términos seleccionados de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) (2005)

Modern Approaches to Terminological Theories and Applications

Heribert PICHT Enfoques modernos de las teorías y aplicaciones terminológicas (2006)

TERMDAT Guide de rédaction des fiches et d'alimentation de la banque de données

Confederación suisse TERMDAT Guide de rédaction des fiches et d’alimentation de la banque de données (2009)

Discourse and terminology in specialist translation and interpreting

Julian MALISZEWSKI Discurso y terminología en traducción e interpretación especializada (2010)

 The Reception of Eugen W√ľster‚Äôs Workand the Development of Terminology

√Āngela CAMPO La recepci√≥n del trabajo de Eugen W√ľster y el desarrollo de la terminolog√≠a (2012)

Abk√ľrzungen Abr√©viations Abbreviazioni Abreviaziuns Abbreviations (2012)

Cancillería Federal Abreviazioni Abreviaziuns Abreviaziuns Abreviaungen Abreviazioni Abreviaziuns Abreviaziuns Abreviaziuns Abreviaziuns Abreviaziuns Abreviaziuns Abreviaziuns Abreviaziuns Abreviazioni Abreviaziuns Ab

Terminology of political rights

Cancillería Federal Terminologie der politischen Rechte Terminologie des droits politiques Terminologia dei diritti politici Terminologia dals dretgs política Terminology of policy (2012)

Vocabulaire de l'économie et les finances

Ministre Premier. Comisión générale de terminologie et de néologie Vocabulaire de l’économie et les finances (2012)

Terminology Computing and Translation

DIEZ HACKEN Terminología Computación y Traducción (2012)

Terminology for Large Organizations

TerminOrgs Terminología para grandes organizaciones (2012)

Cover

Úna BHREATHNACH, Fionnuala CLOKE Coke y Caoilfhionn Nic Pháidín Terminología para la Unión Europea. La experiencia irlandesa: Proyecto GA IATE (2013)

Quality Assurance in Terminology Management

Igor KUDASHEV Garantía de Calidad en Gestión Terminológica. Recomendaciones del proyecto TermFactory (2013)

Vademecum di Neologia terminologica

Cancelleria federale Sezione di terminologia Vademecum di Neologia terminologica (2014)

Why is terminology your passion? A collection of interviews with prominent terminologists (2014)

Parlamento Europeo ¬ŅPor qu√© la terminolog√≠a es tu pasi√≥n? Una colecci√≥n de entrevistas con destacados termin√≥logos (2014)

Guide de Néologie terminologique

Cancillería Federal Guía de Néologie terminologique (2014)

Why is terminology your passion? The second collection of interviews with prominent terminologists (2015)

Parlamento Europeo ¬ŅPor qu√© la terminolog√≠a es tu pasi√≥n? La segunda colecci√≥n de entrevistas con destacados termin√≥logos (2015)

Cultural Diversity and Identity in Europe (DICE)

Alice Cristina TOMA, María Teresa ZANOLA Diversidad e identidad cultural en Europa (DICE) (2016)

Why is terminology your passion? The third collection of interviews with prominent terminologists (2017)

Parlamento Europeo ¬ŅPor qu√© la terminolog√≠a es tu pasi√≥n? La tercera colecci√≥n de entrevistas con destacados termin√≥logos (2017)

Patricia BRENES Terminología para Principiantes (2017)

Terminology in the Changing World of Communication cover

Rodolfo MASLIAS Terminología en el cambiante mundo de la comunicación (2017)

 Thorne_Dictionary Slang

Tony THORNE, Diccionario de Slang Contempor√°neo (2014)

 

                                         Pavel S., Nolet D., Manual de terminología (2001)