Aristote Université de Thessalonique Projets

Dans le cadre d’une collaboration continue avec TermCoord, les étudiants de l’Université Aristote de Thessalonique (Grèce), coordonné par le Dr Elpida Loupaki, ont créé des glossaires dans divers domaines. Vous trouverez ci-dessous les projets sur lesquels les étudiants ont travaillé.

Projets terminologiques

Terminologie sur les migrations

Le projet IATE de l’Université d’Aristote sur la migration a été réalisé par des étudiants en maîtrise au cours de leur deuxième année du Programme Inter-Faculté de troisième cycle en traduction. L’objectif de ce projet était à la fois d’initier les étudiants en MA au travail de terminologie et de contribuer à la base de terme IATE avec des termes bien documentés et fiables. Nos résultats finaux ont également été discutés avec des experts dans les domaines du droit des migrations et de l’anthropologie sociale.

Terminologie sur les matériaux d’emballage

L’objectif de ce travail était d’alimenter la base de termes IATE avec des termes anglais et grecs liés au domaine de ‘Packaging Materials’. Sur la base de la carte conceptuelle de l’OMPI PEARL sur les matériaux d’emballage et l’équipement, près de 50 termes ont été recueillis, tandis que plus de 100 termes ont été extraits de corpus authentiques, selon leur fréquence et leur importance. Les résultats finaux ont également été discutés avec des experts en terminologie du département grec de la direction générale de la traduction du Parlement européen dans un environnement wiki, fourni par la plateforme d’apprentissage en ligne de l’Université Aristote de Thessalonique.

Terminologie sur la maladie coeliaque

L’objectif de ce projet, mené au cours de la deuxième année du Programme Inter-Faculté de troisième cycle en traduction, était de fournir une terminologie précise concernant le domaine de la maladie cœliaque et le sous-domaine de la biologie en particulier. Le projet comprend la présentation du domaine d’étude, les sources primaires et secondaires pour la validation terminologique, les outils utilisés pour la collecte de données ainsi que les étapes de l’étude. Les résultats finaux de l’étude ont été discutés avec des experts dans les domaines de la gastroentérologie pédiatrique et de la microbiologie.

Terminologie sur les capitales européennes de la culture (Terminologie sans frontières)

La culture a été, est et sera toujours un domaine important dans l’histoire de l’Europe. L’un des programmes culturels les plus anciens et les plus prestigieux est les capitales européennes de la culture. L’objectif principal du projet CULT-EL était de trouver des termes équivalents en grec et en anglais, ainsi que la définition ou le contexte en anglais, basés sur l’ontologie dans ce domaine des capitales européennes de la culture. Notre étude comprend la présentation du domaine d’étude, la méthodologie adoptée, les outils utilisés pour la gestion des corpus, une description détaillée des différentes étapes de notre recherche et la base de termes au format Excel créée avec les résultats finaux de nos travaux.
Et plus encore...
Vous trouverez ci-dessous d’autres liens sur la coopération académique de TermCoord avec l’Université Aristote de Thessalonique:
· Maîtrise de Terminologie
· Le projet IATE sur la migration à l’Université du Luxembourg par le professeur Loupaki
· Interview avec Elpida Loupaki
· TermCoord va en Grèce