Que faut-il pour ĂŞtre terminologue?

Le travail terminologique est une activité interdisciplinaire impliquant des tâches provenant de différents autres domaines tels que l’informatique, la linguistique, les sciences cognitives, la documentation, la gestion des connaissances, etc...

L’aventure d’Annélisa au Parlement européen — partie 3

Il y a environ deux mois, nous avons publié le deuxième des trois articles écrits par Annalisa Galeone, ancienne stagiaire à l’Unité TermCoord, sur sa...

Pourquoi l’extraction terminologique?

Il ne fait aucun doute que la terminologie joue un rôle très important dans de nombreux domaines différents tels que la traduction, la normalisation, la documentation technique et la localisation.

L’extinction et la revitalisation du langage — Le cas des plus en danger...

Le Parlement européen a vu son nombre de langues augmenter en grande partie depuis sa création et travaille actuellement avec 24 langues officielles, dont...

Entretien avec Gerhard Budin

The TermCoord Team is glad to host a new interview by our former trainee, Agnieszka Antosik, with Gerhard Budin. Gerhard Budin holds a Ph.D. in...

TermCoord et le programme de Master multilingue et multiculturel de l’Université...

Au printemps 2013, TermCoord a coopéré avec l’Université du Luxembourg et a enseigné un cours axé sur la terminologie dans l’Union européenne pour un Master...

TermCoord va en Grèce

Le 24 mai, Rodolfo Maslias, chef d’unité de TermCoord, a fait une présentation à l’Université Aristote de Thessalonique pour la «4ème rencontre des traductologues...

Rejoignez l’École d’été de théterminologie 2013!

La Terminology Summer School (TSS) est une formation d’introduction d’une semaine axée sur la pratique sur la science terminologique et la gestion pour les praticiens, les étudiants et les scientifiques.

Cologne accueillera...

TermCoord est élu l’un des 25 meilleurs blogs professionnels de langue...

TermCoord à la formation de la conférence TOTh

Le site Web de TermCoord est maintenant dans le Top 25 des Blogs professionnels de langue 2013, occupant la 7ème position après le vote organisé...
eu Français

Épinglez-le sur Pinterest